분야
분야 전체
크레마클럽 허브

물망초

요시야 노부코 저/정수윤 | 을유문화사 | 2022년 12월 27일 리뷰 총점 9.8 (24건)정보 더 보기/감추기
  •  종이책 리뷰 (18건)
  •  eBook 리뷰 (0건)
  •  종이책 한줄평 (6건)
  •  eBook 한줄평 (0건)
분야
소설 > 일본소설
파일정보
EPUB(DRM) 3.70MB
지원기기
크레마 PC(윈도우 - 4K 모니터 미지원) 아이폰 아이패드 안드로이드폰 안드로이드패드 전자책단말기(일부 기기 사용 불가) PC(Mac)

이 도서의 시리즈

내서재에 모두 추가

책 소개

  •  책의 일부 내용을 미리 읽어보실 수 있습니다. 미리보기

목차

저자 소개 (2명)

저 : 요시야 노부코 (吉屋信子)
1896년 1월 12일 니가타현 공무원이던 아버지 유이치와 어머니 마사의 외동딸로 태어난 요시야 노부코는 남존여비 사상을 답습했던 어머니와 어렸을 적부터 마찰이 심했다. 1908년 도치기고등여학교에 입학한 노부코는 현모양처의 육성이라는 당시 여학교의 교육 목적에도 반감을 품었다. 하지만 그해 학교 강연회에서 사상가 니토베 이나조가 “여성도 현모양처가 되기보다는 한 사람의 인간으로서 완성이 중요하다”고 한 말에 감명받게 되었다. 이때부터 노부코는 오빠들의 서가에서 문학 작품을 꺼내 읽고 문학을 동경했다. 이즈음 [소녀세계(少女世界)]와 [소녀계(少女界)] 같은 소녀들을 위한... 1896년 1월 12일 니가타현 공무원이던 아버지 유이치와 어머니 마사의 외동딸로 태어난 요시야 노부코는 남존여비 사상을 답습했던 어머니와 어렸을 적부터 마찰이 심했다. 1908년 도치기고등여학교에 입학한 노부코는 현모양처의 육성이라는 당시 여학교의 교육 목적에도 반감을 품었다. 하지만 그해 학교 강연회에서 사상가 니토베 이나조가 “여성도 현모양처가 되기보다는 한 사람의 인간으로서 완성이 중요하다”고 한 말에 감명받게 되었다. 이때부터 노부코는 오빠들의 서가에서 문학 작품을 꺼내 읽고 문학을 동경했다.

이즈음 [소녀세계(少女世界)]와 [소녀계(少女界)] 같은 소녀들을 위한 전문 잡지에 짧은 글과 시를 투고했으며 1910년에 [소녀계] 현상 공모에서 「울지 않는 북」이 1등으로 당선되었다. 1911년부터는 [문장세계(文章世界)], [신초(新潮)] 같은 중앙 문예지에도 투고하기 시작했으며, 1916년 [소녀화보(少女?報)]에 보낸 〈꽃 이야기〉의 제1화 「은방울꽃」이 채택되어 실린 후 잇달아 「달맞이꽃」, 「들국화」, 「애기동백」, 「수선화」 등을 연재해 호평을 받는다.

〈꽃 이야기〉로 ‘소녀 소설’이라는 새로운 장르를 연 요시야 노부코는 1919년 [오사카아사히신문] 주최 장편 소설 공모에 『지상 끝까지』가 1등으로 당선되어 본격적으로 소설가로서의 길을 걷기 시작한다. 이후 각종 신문 지면과 잡지에 의욕적으로 작품을 발표하며 그녀만의 작품 세계를 완성해 나간다.

주요 작품으로 『바다 끝까지』, 『장미왕관』, 『실락의 사람들』, 『하늘 저편에』, 『그녀의 길』, 『이상적인 남편』, 『여자의 우정』, 『하나의 정조』, 『추억의 장미』, 『애정의 가치』, 『쌍안경』, 『남자의 보상』, 『여자의 계단』, 『남편의 정조』, 『도쿠가와의 부인들』, 『여인 헤이케』 등이 있다.
역 : 정수윤
1979년 서울 출생. 작가, 번역가. 어린 시절 읽고 또 읽은 세계문학전집 한 질의 영향으로 문학이 인간에게 줄 수 있는 아름다운 무엇을 꿈꾸며 살게 되었다. 경희대 졸업 후 여러 직장을 다니다가 와세다대학 대학원에서 일본근대문학 석사학위를 받았다. 다자이 오사무 전집 중 『만년』, 『신햄릿』, 『판도라의 상자』, 『인간실격』, 아쿠타가와 류노스케 평론집 『문예적인, 너무나 문예적인』, 미야자와 겐지 시집 『봄과 아수라』, 이바라기 노리코 시집 『처음 가는 마을』, 사이하테 타히 시집 『밤하늘은 언제나 가장 짙은 블루』, 오에 겐자부로 강연록 『읽는 인간』, 이노우에 히사시 희... 1979년 서울 출생. 작가, 번역가. 어린 시절 읽고 또 읽은 세계문학전집 한 질의 영향으로 문학이 인간에게 줄 수 있는 아름다운 무엇을 꿈꾸며 살게 되었다. 경희대 졸업 후 여러 직장을 다니다가 와세다대학 대학원에서 일본근대문학 석사학위를 받았다. 다자이 오사무 전집 중 『만년』, 『신햄릿』, 『판도라의 상자』, 『인간실격』, 아쿠타가와 류노스케 평론집 『문예적인, 너무나 문예적인』, 미야자와 겐지 시집 『봄과 아수라』, 이바라기 노리코 시집 『처음 가는 마을』, 사이하테 타히 시집 『밤하늘은 언제나 가장 짙은 블루』, 오에 겐자부로 강연록 『읽는 인간』, 이노우에 히사시 희곡 『아버지와 살면』 등을 번역하였고, 일본 산문선 『슬픈 인간』 등을 엮고 옮겼다. 저서로 장편동화 『모기소녀』, 산문집 『날마다 고독한 날』 등이 있다. 문학 작품을 번역하며, 꿈속처럼 살고 사는 것처럼 글을 쓰고 있다.

출판사 리뷰

회원 리뷰 (18건)

한줄평 (6건)

0/50
맨위로